• Hina matsuri

    Info Japon: 

    Hina matsuri

    Hina matsuri

     

    Info Japon: Hina matsuri

    L’autel nommé « Hina kazari »

     

    Info : Le "Hinamatsuri" signifie "fête des poupées", une journée consacrée aux petites filles.

     

    Le "Hinamatsuri" (雛祭) est un festival. Ce festival existe sous sa forme actuelle depuis l’ère Edo mais ses racines sont bien plus anciennes. En effet le "Hinamatsuri" est l’évolution d’une pratique antérieure assez ancienne. Cette pratique constituait en l’offrande par la noblesse de poupées prophylactiques au couple impérial. Nommé aussi « Jôshi no sekku», « Jômi  no sekku» ou « Momo no sekku », ce festival national se déroule le 3 mars.

     Lors de cette journée, la famille et les proches de la petite fille organisent à son attention une petite fête. Au cours de cette fête, de kimono vêtu, elle recevra ses amies, dégustera des pâtisseries, pourra déballer quelques cadeaux et ira se recueillir dans un sanctuaire Shintô. Parmi la variété de pâtisserie offerte (« sakura-mochi »… ), la plus  typique est un gâteau de riz nommé « Hishimochi ». Ce « gâteau », tricolore, a une coupe en diamant. Chaque couleur forme une strate. Les trois couleurs sont le rose (pour chasser le mal), le blanc (pour la pureté) et le vert (symbolisant la santé). On pourra aussi servir un saké sucré et peu alcoolisé nommé "shirozake".

     L’un des moments clef de cette journée est l’instant où la famille ressort ou offre les superbes poupées (hina-ningyô) représentant des musiciens, courtisans, des membres de la cour impériale de l’époque heian et bien évidemment le couple impérial (dairi-bina).

                 Ces poupées, gardées d’année en année et éventuellement transmises de génération en génération, sont alors offertes à l’admiration des amis et des proches. La tradition veut que les « hina-ningyô » soient retirées à la fin de la journée au risque que la petite fille ne se marie tard.

     

    Composition de l’autel :

     

    Info Japon: Hina matsuri

     

    Les poupées sont agencées selon leur rang. La plupart des familles japonaises n’en dispose que de quelques-unes. Avoir la collection complète est particulièrement onéreux et encombrant. La disposition adoptée obéit à un ordre pyramidal constitué de 5 niveaux.

     

    A la tête de cette pyramide se trouve le couple impérial (dairi-bina) composé d’une représentation de l’empereur (Obina - おびな) et de l’impératrice (Mebina -めびな).

    Le second rang est composé de trois suivantes nommées « Sannin-kanjo » (三人官女). Toutes proposent du sake chaud. Elles sont néanmoins toutes différentes. Le nom portés par ces poupées est tiré du récipient que chacune d'elle porte. L’une de ces poupées est assise. Elle est nommée « Sanpô»三方). Les deux autres, debout, possèdent l’une est l’autre un récipient permettant de verser le sake mais l’un de ces récipient possède un manche. Cette dernière porte le nom de « Nagae no chôshi »(長柄の銚子)tandis que l’autre se nomme « Kuwae no chôshi » (加えの銚子).

    Au troisième rang arrive les musiciens « Gonin-bayashi » (五人ばやし). Ceux-ci sont au nombre de 5. Chacune de ces poupées sont désignées par l'instrument en leur possession. Trois personnages prennent une la position assise. Deux musiciens et le chanteur. Celui qui  joue d’une sorte de petit tambourin se nomme « Taiko » (太鼓), celui qui joue de la flute « Fue » (笛). Le chanteur porte le nom de « Utaikata » (謡い方). Les 2 derniers musiciens jouent, debout, d’une sorte de tambour. Le musicien qui porte l’instrument le plus imposant se dénomme « Ôkawa » (大鼓). Celui arborant le plus modeste est désigné sous le terme de « Kozutsumi » (小).

    Au quatrième rang se trouve les ministres « Zuishiin » (随身). Ceux-ci sont au nombre de 2. Selon l’étiquette de la cour en usage sous l’ère Heian la place d’honneur était située à gauche. De fait, le personnage de droite est celui qui à une position plus importante. Il est donc représenté sous les traits d’un homme incarnant la sagesse, c’est à dire sous les traits d’un homme âgé  à la longue barbe blanche. Ce personnage porte le nom de « Sadaijin » (左大臣). Le second se nomme « Udaijin » (右大臣).

    Enfin au cinquième et dernier rang se situe trois serviteurs de la cour « shichô ».

     

     Chant traditionnel intitulé « Ureshii Hinamatsuri » (Joyeuse fête de poupées).

     

    明かりをつけましょう ぼんぼりに

    お花をあげましょう 桃の花

    五人ばやしの 笛太鼓

    今日は楽しいひな祭り

    Akari o tsukemashô bonbori ni

    Ohana o agemashou momo no hana

    Go-nin bayashi no fue taiko

    Kyô wa tanoshii Hinamatsuri

    Allumons les lanternes

    Disposons les fleurs de pêchers

    Les 5 musiciens de la cour jouent de la flute et du tambour

    Aujourd’hui est la joyeuse journée des poupées

     

    Info Japon: Hina matsuri  

     


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :